2007年11月10日

私は、支配文化が女性を抑圧してきた他の場所とアフガニスタンを区別したいわけではありません。ですから、私の言葉を聞いて、これが私たちが直面している最も困難な対立の一つであるジェンダーについて語っていることを理解してください。

ゲートの外に立って、予定時刻より2時間早く飛行機が出発したと聞かされたとき、私はただの誤解のイライラ以上のものを刺激された。少なくとも50人の男性(一緒に旅行している2人を含む)に囲まれて立っていた私は、視界に映る唯一の女性であることを完全に認識し、足が動かなくなったのを感じた。ジェシー、ジーヴァ、サイードが車に戻り始めたとき、私は動けなかった。そして、それに気づいたのは私だけだった。 全身の細胞に注意を払いながら、私はエネルギーを集中し、その場から立ち去って、彼らの後を追って車に戻れるようにした。男たちの集団が私を通すために赤い海のように道を分けたので、自分のエネルギー場がかなり大きくなったことに気づいた。私は頻繁に旅行しているので、フライトの変更、キャンセル、遅延、空港での睡眠など、まったく意識していて慣れている。そして、どういうわけか、期待していたフライトに乗れないというこの知らせは、私の体の反応にかなり異変をもたらした。

 

続きを読む

2007年11月10日

Women's Empathy Circle

「ここにいる全員がプロジェクトを実行すれば、アフガニスタンに平和が訪れるだろう」
– 5日間のトレーニングの参加者(「ニーズに基づく」プロジェクトの作成に関するセッション後)

続きを読む

2007年11月9日

今日、私たちはトレーニングを終えました。言葉では言い表せないほど、心が満たされています。私はすでにアフガニスタンに戻り、この地域で NVC トレーナーの認定プロセスを実施するお手伝いをすることを夢見ています。

 

続きを読む

2007年11月7日

アフガニスタンで起こる死を悼んで涙を流すのは私にとって珍しいことではありません。しかし今日、私はアフガニスタンの地でアフガニスタンの人々とともに涙を流すことができました。

今日のトレーニングは、参加者の一人が昨日の爆撃で亡くなった 64 名に敬意を表してコーランの詩を歌いながら開始しました。私はその心とつながりに深く感動しました。涙が頬を伝い、グループとして悲しみを分かち合い、私たちが住みたいと思う世界を創る情熱を燃え上がらせました。その日は、非暴力の美しい実践へと展開しました。 私は、人間のニーズに応えることに基づいてプロジェクトを創り出しているこの研修の参加者によって生み出されているビジョンに深く興奮しています。

続きを読む

2007年11月6日

私たちのチームは、ジャーナリスト、教授、ソーシャルワーカー、政府関係者など、あらゆる職業の男女約 20 名のアフガニスタン人グループに提供しているトレーニングに完全に没頭しています。この間、時間とエネルギーの要求が厳しいことと、リトリートの空間の神聖さを保ちたいという理由から、ブログの更新をあまり行っていません。そのため、トレーニングの写真や具体的なストーリーの投稿は、木曜日のトレーニング終了まで待つことにします。

その間、私はこのスペースを使って、私が一緒に働いている素晴らしいチームを祝福したいと思います。

続きを読む

2007年11月6日

トレーニングの 3 日目が終わりましたが、私が記事を書かなかった主な理由は 2 つあります。1 つは、夕方になるとインターネットの速度がかなり遅くなることです。もう 1 つは、トレーニングの参加者との誠実さという私のニーズを満たし、彼らについてあまり多くを共有したくなかったことです。私たちは、心を開いて深くつながるというとても素敵なプロセスにいたからです。トレーニングに参加した各人の意欲と献身に、私がどれほど深く感動したかをお伝えしたいと思います。 Empathy Card Game

昨日、私たちはスーラ・ハートとトレイン・フォー・ライフ・チームから学んだ、必要な言葉が印刷されたカードを使ったゲームをしました。

続きを読む